Alfredo Benjamín Ramírez Sancho
-Alberasan-
Nacido en Gijón, Principado de Asturias, como él siempre dice:
"Donde la tierra siempre es verde"
"Nací y vivo aquí en La Tierra Verde, mi Asturias del alma,
donde las palabras, a veces, saben a sal y en donde el verdor nunca se apaga".
donde las palabras, a veces, saben a sal y en donde el verdor nunca se apaga".
Blogger desde agosto de 2009 es un gran aficionado a la escritura:
el haiku, el haibun y ahora también la poesía convencional;
Obra
- Ha publicado micro-relatos en las recopilaciones: A contrareloj I y A contrareloj II.
- Ha publicado haiku y haibun, en la revista electrónica HELA (especializada en haiku).
- También ha publicado haibun en la citada revista en su versión editada en papel.
- Ganador (ex aequo) del III Concurso Internacional de Haiku en lengua castellana "No-michi 2007".
- Finalista del V Concurso Internacional de Haiku en lengua castellana "Grau Miro 2009".
- Ganador (ex aequo) del V Concurso Internacional de Haiku en lengua castellana (mejor colección) de la Facultad de Derecho de Albacete, UCLM 2010
- Formó parte del jurado en el IV Concurso Internacional de Haiku en lengua castellana "No-Michi 2011".
- Participante de los foros de haiku: Paseos.net y El Rincón del Haiku
- Autor de "Ser o no ser..." y "Desayunos sin diamantes", micro-relatos publicados en las recopilaciones:
- A Contrarreloj I y II de la editorial Hipálage:
- -Publicó en papel : una recopilación de micro-relatos 2007 "A contrarreloj I"... Editorial Hipálage.
- -En el 2008 otra recopilación de micro-relatos: "A contrarreloj II" . Editorial Hipálage.
- En 2012 publicó Haikus en una revista alemana especializada en poesía japonesa Sommergras en el nº98, Asociación Alemana del Haiku.
- Ha publicado haiku y haibun, en la revista electrónica HELA, gaceta trimestral especializada en poesía japonesa Hojas en la acera, números 2 y 3 (HELA) especializada en haiku.
- También ha publicado haibun en la citada revista en su versión editada en papel.
- Ha publicado Haikus en la revista alemana especializada en poesía japonesa Chrysanthemun nº14.
- Diversos haibun en HELA
- En revistas de formato digital, haiku (Sommergras, Chrysanthemun y HELA).
- Participa en la Antología de Haiku de 2014 “Un viejo estanque”. La Veleta, editorial Comares; portada de la gaceta trimestral especializada en poesía japonesa Hojas en la acera nº5 (HELA).
- Segundo premio del "II Concurso Internacional de Haiku Samurai Hasekura. 2014". Japón.
- Ganador del Grau Miró 2014 en haiku
- Segundo premio en la categoría de mejor colección del "II concurso de haiku en lengua castellano y japonesa Ciudad de Medellín 2014". Colombia.
- Menciones de honor el en el "IV Concurso Internacional de Haikus de la Biblioteca Municipal Manuel Siurot".2015 La Palma del Condado
Alfredo Benjamín Ramírez Sancho
-Alberasan-
"Mis estudios son sencillos, escribo con el corazón
y todo esto es muy grande para mí, saber que puedo llegar con mis escritos
al alma de algunas personas es lo más grande que hay".
***
Haiku ganador
del concurso "No- Michi"2007
Entre los pinos
caen las primeras nieves.
Huellas de lobo
"El primer haiku que escribí en mi vida y tuve la suerte de ser reconocido.
Una vivencia de cuando era adolescente y recorría los montes con mi padre".
-Alberasan-
***
Finalista
en el Concurso Grau Miró. 2009
Cae una pluma,
el sol en el estanque
se difumina
*
Aún perdura:
a la luz de una vela,
ese silencio
*
Motas de polvo
entre luces y sombras,
pasa una nube
***
Ganador del V Concurso Internacional de Haiku
de la Facultad de Derecho de Albacete
(UCLM) 2010
presidido por
Nuria Garrido Cuenca, Frutos Soriano, Ángel Aguilar
Colecciones Ganadoras.
Premiadas Ex aequo dos colecciones
una de ellas de:
Alfredo Benjamín Ramírez Sancho
(Alberasan)
Calle mojada,
en el borde de las nubes
la luz del mediodía
*
Por más que miro...
sólo flores
en el ciruelo rojo
*
Antes que ella, su brillo;
entre las hojas del manzano
una libélula
*
Graznan las cornejas;
al otro lado del muro
la tumba de mi padre
*
Con el sol de la tarde,
las alas de la libélula
aún más finas
*
Frutos Soriano y Ángel Aguilar
Alfredo -Alberasan-
leyendo su trabajo premiado y agradecimientos
"Quería agradeceros el honor que me otorgáis y haceros partícipes de mi alegría.
Sencillamente, gracias por todo.
-Alberasan-
*
Enrique Linares, Juan Carlos Moreno,
Manuel D. Orzas, Toñi Verdejo -Diente de león-
Antonio Martinez -Antoka- y Alfredo Benjamín Ramírez -Alberasan-
autores de las coleciones de haiku ganadoras
del V Concurso Internacional de Haiku
organizado por la Facultad de Derecho de la UCLM de Albacete.
*
Como siempre, un encuentro en el que disfrutamos de un ambiente distendido y amigable, en el que pudimos compartir nuestras impresiones sobre lo humano y lo divino...¡¡¡y lo divino que estuvo todo!!!
Fué un placer escuchar el recital de los haiku que cada uno de los ganadores eligió, amenizado además, por la melodia de la flauta que Enrique Linares tocó para todos nosotros dando al acto un ambiente muy propicio para el haiku. Un idea muy buena.
Gracias, gracias mil a todos los que año tras año, os dejáis la piel para que este Concurso Internacional de Haiku pueda celebrarse en tierras albaceteñas.
-Mercedes Pérez -Kotori-
***
II Concurso Internacional de Haiku
"Samurai Hasekura".
2014. Japón.
II Concurso Internacional de Haiku
"Samurai Hasekura".
2014. Japón.
2º PREMIO(秀逸)Y MENCIÓN ESPECIAL Sr. FÉLIX ARCE
(フェリクス・アルセによるスペシャル・メンション)
Fushimi Inari…
la tarde entre los torii
se vuelve escarlata
伏見社の鳥居の向こう午後は紅(あか)
(伏見稲荷、鳥居の間の午後が緋色になる)
***
2º premio del
II concurso de haiku en lengua castellano y japonesa
"Ciudad de Medellín"
2014. Colombia.
… el Segundo premio en la categoría de mejor colección se entregó a
ALFREDO BENJAMÍN RAMÍREZ SANCHO
de España por su trabajo
“Huellas de otoño”
que firmó con el seudónimo de El desterrado.
El jurado consideró que en su trabajo había
verosimilitud, sensibilidad y capacidad de observación;
y que además, en un lenguaje muy poético,
le rinde un bello homenaje a una estación del año:
el otoño…
Por todas partes
quiere volar la mariposa
esta tarde de otoño
*
Nadie sube
la empinada cuesta...
el viento arrastra unas hojas
*
Se acurrucan los patos...
Apenas le quedan frutos
al viejo castaño
*
Así, sin más,
una lluvia de hojas
rompe el silencio
*
Huele a leña quemada...
Dos veces
canta el gallo
*
Entre la hojarasca
el pecho de la ardilla
se llena de luz
*
Lleva la libélula
el sol en sus alas...
se dobla el crisantemo
*
Recorre el muro:
la luz del otoño
en el escarabajo
*
Todo en calma,
sobre las vigas de la fábrica
un trozo de cielo
*
Pronto atardecerá,
tiñen el suelo
las hojas del momiji
*
Sin otro sonido
que el de la lluvia;
caen las hojas del arce
*
Una y otra vez...
la mar devuelve
el brillo a los guijarros
*
Miro embelesado
la rama, donde el pájaro
acaba de irse
*
Crisantemos...
entre tanto silencio
alguien enciende una vela
*
... no termina
de verse el cielo,
siguen cayendo hojas
*
Un sin fin de nubes...
sin esperarlo
un rayo de sol las atraviesa
*
Al limonero sin frutos
con pequeños saltos
se acerca el gorrión
*
Del nicho sin lápida,
el piar incansable
de una lavandera
*
Hace camino
junto a su dueño
el perro de tres patas
*
Luz del mediodía...
las pisadas en la alameda
se vuelven otoño
*
Se confunden
nube y nieve,
insiste el gallo en su canto
*
Nadie a la vista,
donde se levantaba un muro
crece la hierba
*
Mañana de otoño,
el perro que ladraba
lame a su dueño
*
A través de la lluvia,
recupera su brillo
el sol del invierno
*
Estremece:
el silencio de la mar
tras cada ola
*
En la palma de la mano
parece más roja
la hoja del arce
*
A un cielo de grises
apuntan inquietas
las orejas del caballo
*
El árbol sin hojas...
lleno de pájaros
que no cantan
*
Senda en otoño...
todavía puede oírse
como hierran al caballo
*
Un olor marchito...
el invierno
entre las tumbas
*
Hoy como ayer,
en la copa del eucalipto
grazna un cuervo
*
Invierno...
pone la enredadera
las únicas hojas del árbol
*
Se retuerce
la mitad de la lombriz
que no fue pisada
*
En la umbría...
la humedad de la arboleda
se prende en los labios
*
Bajo el granizo
vuelve a verse el asfalto,
regresa la lavandera
*
Se sacude el perro...
la niebla de la mañana
cubre la ciudad
***
Ganador del X concurso internacional de haiku
Grau Miró 2014.
Barcelona. España
Barrio antigüo,
las ráfagas de viento
saben a mar
*
El vuelvepiedras:
en el brillo del agua
moja sus plumas
*
Se desvanece
la carrera del galgo
entre la bruma
***
Mención de honor
IV Concurso Internacional de Haikus
"Biblioteca Municipal Manuel Siurot".
2015 La Palma del Condado
Marea baja…
se quedan en los charcos
algunas nubes.
(フェリクス・アルセによるスペシャル・メンション)
Fushimi Inari…
la tarde entre los torii
se vuelve escarlata
伏見社の鳥居の向こう午後は紅(あか)
(伏見稲荷、鳥居の間の午後が緋色になる)
***
2º premio del
II concurso de haiku en lengua castellano y japonesa
"Ciudad de Medellín"
2014. Colombia.
… el Segundo premio en la categoría de mejor colección se entregó a
ALFREDO BENJAMÍN RAMÍREZ SANCHO
de España por su trabajo
“Huellas de otoño”
que firmó con el seudónimo de El desterrado.
El jurado consideró que en su trabajo había
verosimilitud, sensibilidad y capacidad de observación;
y que además, en un lenguaje muy poético,
le rinde un bello homenaje a una estación del año:
el otoño…
Por todas partes
quiere volar la mariposa
esta tarde de otoño
*
Nadie sube
la empinada cuesta...
el viento arrastra unas hojas
*
Se acurrucan los patos...
Apenas le quedan frutos
al viejo castaño
*
Así, sin más,
una lluvia de hojas
rompe el silencio
*
Huele a leña quemada...
Dos veces
canta el gallo
*
Entre la hojarasca
el pecho de la ardilla
se llena de luz
*
Lleva la libélula
el sol en sus alas...
se dobla el crisantemo
*
Recorre el muro:
la luz del otoño
en el escarabajo
*
Todo en calma,
sobre las vigas de la fábrica
un trozo de cielo
*
Pronto atardecerá,
tiñen el suelo
las hojas del momiji
*
Sin otro sonido
que el de la lluvia;
caen las hojas del arce
*
Una y otra vez...
la mar devuelve
el brillo a los guijarros
*
Miro embelesado
la rama, donde el pájaro
acaba de irse
*
Crisantemos...
entre tanto silencio
alguien enciende una vela
*
... no termina
de verse el cielo,
siguen cayendo hojas
*
Un sin fin de nubes...
sin esperarlo
un rayo de sol las atraviesa
*
Al limonero sin frutos
con pequeños saltos
se acerca el gorrión
*
Del nicho sin lápida,
el piar incansable
de una lavandera
*
Hace camino
junto a su dueño
el perro de tres patas
*
Luz del mediodía...
las pisadas en la alameda
se vuelven otoño
*
Se confunden
nube y nieve,
insiste el gallo en su canto
*
Nadie a la vista,
donde se levantaba un muro
crece la hierba
*
Mañana de otoño,
el perro que ladraba
lame a su dueño
*
A través de la lluvia,
recupera su brillo
el sol del invierno
*
Estremece:
el silencio de la mar
tras cada ola
*
En la palma de la mano
parece más roja
la hoja del arce
*
A un cielo de grises
apuntan inquietas
las orejas del caballo
*
El árbol sin hojas...
lleno de pájaros
que no cantan
*
Senda en otoño...
todavía puede oírse
como hierran al caballo
*
Un olor marchito...
el invierno
entre las tumbas
*
Hoy como ayer,
en la copa del eucalipto
grazna un cuervo
*
Invierno...
pone la enredadera
las únicas hojas del árbol
*
Se retuerce
la mitad de la lombriz
que no fue pisada
*
En la umbría...
la humedad de la arboleda
se prende en los labios
*
Bajo el granizo
vuelve a verse el asfalto,
regresa la lavandera
*
Se sacude el perro...
la niebla de la mañana
cubre la ciudad
***
Ganador del X concurso internacional de haiku
Grau Miró 2014.
Barcelona. España
Barrio antigüo,
las ráfagas de viento
saben a mar
*
El vuelvepiedras:
en el brillo del agua
moja sus plumas
*
Se desvanece
la carrera del galgo
entre la bruma
***
Mención de honor
IV Concurso Internacional de Haikus
"Biblioteca Municipal Manuel Siurot".
2015 La Palma del Condado
Marea baja…
se quedan en los charcos
algunas nubes.
***
Alfredó -Alberasan-
donó el premio
del V Concurso Internacional de Haiku
de la UCLM de Albacete
a la asociación
"Aldeas infantiles S.OS"
de la que es socio para ayudar y fomentar el futuro de los niños necesitados
http://www.aldeasinfantiles.es/Pages/default.aspx
***
Tercer Encuentro de Haiku
Dentro del programa del encuentro, y ya en su recta final, el recital "Seis poetas de AGHA" presentado por Javinchi, con lectura de haikus tanto clásicos como contemporáneos leídos por cinco poetas de AGHA y con acompañamiento musical de Antoka al xilófono.
Susana Benet, José Ángel, Llanos y Antoka
Ana Rosa, Rafael, Susana, José Ángel y llanos
haijines y poetas de la AGHA, a la luz de las velas,
homenajean a Alberasan
y recitan sus haikus
El momento más emocionante ha sido la lectura de haiku dedicada a Alberasán.
Nuestro compañero Alberasán, cuyo blog se llama La pisada de una hormiga, ganó en 2010 el primer premio del concurso de Derecho exaquo junto a Antoka.
Hemos leído los cinco haikus con que recibió este galardón.
Desde AGHA le enviamos un fuerte abrazo y el deseo de que se recupere pronto, pues queremos contar con él en el Cuarto Encuentro, dentro de dos años.
-AGHA-
***
Curso Encuentro de Haiku Hispanoamericano.
La Universidad regional impartirá un curso sobre la creación de haikus
El encuentro contará con figuras de primer nivel de España y Sudamérica
(Diario La verdad. 2 de Julio 2009)
*
*
"Adentrándonos en el haiku",
que moderó Ángel Aguilar (a la derecha).
Intervinieron Juan Francisco Pérez –Raijo-,
Luis Carril
y María Victoria Porras –Mavi-.
*
Susana Benet y Elías Rovira
*
En el salón de actos
Manuel (Orzas) y Alfredo (Alberasan)
*
El Profesor Fernando Rodríguez- Inquierdo y Gavala
*
AlfredoBenjamín -Alberasan-y Enrique Llinares
en un descanso,
al fondo Israel López Balan -il. balan-
*
Salón de actos,
en la tribuna el Profesor Rodríguez-Izquierdo
impartió la conferencia inaugural sobre la historia del haiku.
***
Haiku publicado en la revista alemana Sommergras
El mismo viento
que se lleva las hojas,
también en mi cara
*
Derselbe Wind
der die Blätter fortträgt
auch in meinem Gesicht
Este apareció en la revista alemana "Sommergras",
hablaban del haiku en occidente y de cómo el poeta se incluye en el haiku.
Fue todo un honor figurar al lado del novel sueco
Tomas Tranströmer.
en la tribuna el Profesor Rodríguez-Izquierdo
impartió la conferencia inaugural sobre la historia del haiku.
***
Haiku publicado en la revista alemana Sommergras
El mismo viento
que se lleva las hojas,
también en mi cara
*
Derselbe Wind
der die Blätter fortträgt
auch in meinem Gesicht
Este apareció en la revista alemana "Sommergras",
hablaban del haiku en occidente y de cómo el poeta se incluye en el haiku.
Fue todo un honor figurar al lado del novel sueco
Tomas Tranströmer.
***
Haiku publicado en la revista "Chrysanthemum".
Graznan las cornejas;
al otro lado del muro
la tumba de mi padre
*
Krähen krächzen;
hinter der Mauer
das Grab meines Vaters
*
The crows are cawing;
on the other side of the wall
my father´s grave
Este apareció en la revista "Chrysanthemum".
Un artículo de Elías Rovira sobre el haiku en España.
*
Mis estudios son sencillos, escribo con el corazón
y todo esto es muy grande para mí, saber que puedo llegar con mis escritos
al alma de algunas personas es lo más grande que hay.
-Alberasan-
***
Haikus de su Blog
El mismo viento
que se lleva las hojas,
también en mi cara
Derselbe Wind
der die Blätter fortträgt
auch in meinem Gesicht
El haiku tiene ya su tiempo, lo que sucede es que lo encontré en una revista alemana publicada por la asociación alemana del haiku y mi ego no pudo resistirse a publicarlo tal cuál lo encontré.
*
Cansado de mirar al horizonte.
El color,
las formas de unas rosas
*
Lluvia de anoche...
de las juntas de unas baldosas
bebe la paloma
*
Brillan algunas lápidas;
al pájaro que canta
otro le contesta
*
Reverdece el parque;
de brizna en brizna
la pluma de un gorrión
*
Trinan en el parque...
canta con más fuerza
el pájaro enjaulado
*
Con el mar a los pies,
el ruido de una lagartija
que se escabulle
*
A este lado de la valla...
trae el viento
la voz del caballo
*
Bancos vacíos...
llena los silencios
el sonido de la mar
*
Al pie del camino,
sólo las moscas
acompañan al caballo
*
Fotografía de Alberasan
La mar...
también el cielo
sobre los dientes de león
*
Bajo el almendro,
su olor me une
al silencioso nido
*
su olor me une
al silencioso nido
*
Vuela una urraca...
tras el árbol sin hojas
el paisaje enrojece
*
Ya sin pétalos,
la sombra de la orquídea
llena la mesa
*
Con esta lluvia, el recuerdo:
en los bolsillos
el calor de unas castañas
*
Viento en las petunias...
hoy el verderón
no se ha posado en el alféizar
*
Tarde de estío,
en la panza del poni
se infla y desinfla el sol
*
Cuatro campanadas;
las olas, una tras otra,
contra el malecón
*
A cada golpe de viento,
en la tela de araña
brilla el sol
*
A punto de florecer...
entre sus hojas
las alas de un insecto
*
Antes que ella, su brillo;
entre las hojas del manzano
una libélula
*
Casi puedo tocarlo...
tras el batir del agua
alza el vuelo un cisne
*
Huellas sobre huellas...
al borde del camino
crece una flor blanca
*
Más allá del árbol seco,
el vuelo en círculos
de una rapaz
*
Se bifurca la senda...
el canto del petirrojo
enmudece junto al río
*
Llueve...
en las yemas de los tulipanes
las luces de la ciudad
*
Regresa...
trae sobre sus hombros
gotas de lluvia
*
Aún perdura
a la luz de una vela,
ese silencio
*
Ese color rosáceo...
con el último viento invernal
la voz del ganso
Fotografía de Alberasan
*
A mi vuelta,
la flor arrancada
sigue ahí
*
Cinco gorriones:
picotean la sombra
del árbol podado
***
Ganador del Grau Miró 2014 en haiku
Alberasan ha sido el ganador del Grau Miró 2014 en haiku con estos tres haikus
Barrio antigüo,
las ráfagas de viento
saben a mar
*
El vuelvepiedras:
en el brillo del agua
moja sus plumas
*
Se desvanece
la carrera del galgo
entre la bruma
***
las ráfagas de viento
saben a mar
*
El vuelvepiedras:
en el brillo del agua
moja sus plumas
*
Se desvanece
la carrera del galgo
entre la bruma
***
En la pared...
tras los pasos de una hormiga
alcanzo el cielo
***
Alberasan: Poco más puedo contarte... que después de tres años muy duros he retomado la escritura y la vida con más fuerza.
Si me gustaría que hiciese llegar este mensaje porque creo que la gente se está olvidando de ello:
"El haiku es, ante todo, la alegría de compartir".
Aunque no publique en el blog sigo escribiendo, siempre lo hago, es más, ahora también escribo poesía convencional (un conocido crítico del periódico el País y poeta leyó un poema de mi autoría y me animó a seguir escribiendo, parece ser que tengo algo... jejejeje).
No dejo de escribir haiku y de vez en cuando algún que otro haibun.
Me encanta escribir, disfruto con ello, es una de las mejores cosas que me han pasado en la vida.
Un haijin, desde la tierra siempre verde.
-Alberasan-
Fotografía de Alberasan
"Nací y vivo aquí en La Tierra Verde, mi Asturias del alma,
donde las palabras, a veces, saben a sal y en donde el verdor nunca se apaga".
Fuentes:
http://lapisadadeunahormiga.blogspot.com.es/
http://haikusenalbacete.blogspot.com.es/2010/12/fotos-de-la-entrega-de-premios-en.html
http://www.elrincondelhaiku.org/
http://www.paseos.net/phpbb3/portal.php
http://elreflejodeuzume.blogspot.com.es/
http://cursoencuentrodehaikuhispanoamericano.blogspot.com.es/
http://www.aldeasinfantiles.es/Pages/default.aspx
https://www.google.es/search?hl=es&site=imghp&tbm=isch&source=hp&biw=1282&bih=590&q=Alfredo+Benjam%C3%ADn+Ram%C3%ADrez+Sancho&oq=Alfredo+Benjam%C3%ADn+Ram%C3%ADrez+Sancho&gs_l=img.12...2012.34719.0.36478.8.8.0.0.0.0.1186.1525.3-1j7-1.2.0....0...1ac.1j2.48.img..7.1.1184.0s7syBavkHQ#hl=es&q=alberasan&tbm=isch